Thursday, 7 October 2021

ಈರೇಳು ಲೋಕದೊಳಗೆ ಇವಗೆಣೆಗಾಣೆ ಗೋವಿಂದರಾಯ ankita hayavadana EERELU LOKADOLAGE IVAGENEGAANE GOVINDARAYA

 


RESTART MOBILE IF AUDIO IS NOT PLAYING  

or just scroll down for other devaranama/ CLICK-> HOME

ಈರೇಳು ಲೋಕದೊಳಗೆ ಇವಗೆಣೆಗಾಣೆ 

ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆಮಾರನ್ನ ಪೆತ್ತ 

ಮನೋಹರ ಮೂರುತಿ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ ಪ.


ನೀಲನೀರದನಿಭ ನಿರ್ಮಲಕಾಯ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಪಾಲಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಪಡಿಸಿ ಪಾಲಿಪ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ1


ಮತ್ಸ್ಯ ಕೂರ್ಮ ವರಾಹ ನಾರಸಿಂಹ ವಾಮನ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಕುತ್ಸಿತರಾಯರ ಕೊಂದÀ ಕೊಡಲಿಯ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ2


ರÀಘುಕುಲ ಯದುಕುಲ ಬುದ್ದ ಕಲ್ಕಿಯಾದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ ಸೊಗಸುನುಡಿಗೆ ಮೆಚ್ಚ್ಚಿ ಶೋಕವ ಕಳೆವ ಶ್ರೀ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ 3

ಕಡೆಗೋಲ ಪಿಡಿದು ನಮ್ಮುಡುಪಿಲಿ ನೆಲೆಸಿದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಬಡನಡುವಿನ ಭಾವಕಿಯರೊಡನಾಡುವ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ 4


ವರ್ಣಿಸಿ ಪೊಗಳುವ ವಾದಿರಾಜಗೊಲಿದÀ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಚಿನ್ನದ ಚೆಲುವನೆ ಜಯ ಹಯವದನ ಶ್ರೀ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ 5

***


Pallavi

Īrēḷu lōkadoḷage ivageṇegāṇe

Gōvindarāyanige māranna petta

Manōhara mūruthi Gōvindarāyanige


Charana 1

Nīlanīradanibha nirmalakāya Gōvindarāyanige

Pālasāgaradalli paḍisi pālipa Gōvindarāyanige


Charana 2

Matsya Kūrma Varāha Nārasiṃha Vāmana Gōvindarāyanige

Kutsitarāyara kondā koḍaliya Gōvindarāyanige


Charana 3

Raghukula Yadukula Budda Kalkiyāda Gōvindarāyanige

Sogasunuḍige mecchi śōkava kaḷeva Śrī Gōvindarāyanige


Charana 4

Kaḍegōla piḍidu nammuḍupili nelesida Gōvindarāyanige

Baḍanaḍuvina bhāvakiyarodaṇāḍuva Gōvindarāyanige


Charana 5

Varṇisi pogaḷuva Vādirājagolida Gōvindarāyanige

Cinnada celuvane Jaya Hayavadana Śrī Gōvindarāyanige

***

Pronunciation Guide

Vowels: "a" (cup), "ā" (father), "i" (pin), "ī" (see), "u" (put), "ū" (boot), "e" (bed), "o" (go).

Consonants: 'ṭ/ḍ' are retroflex (tongue to roof of mouth); 'ṅ' is nasal "ng" as in "song".

Soft Sounds: 'ś' is a soft "sh" sound; 'j' is as in "joy"; 'g' is always hard as in "go".

Aspiration: Ensure clear 'bh', 'dh', 'gh', and 'ph' sounds for the correct phonetic weight.

Rhythm: Recite with a devotional, lingering, and steady pace to capture the divine essence.

***


Summary (Kannada)

ಈ ಕೀರ್ತನೆಯಲ್ಲಿ ವಾದಿರಾಜ ತೀರ್ಥರು ಶ್ರೀ ಗೋವಿಂದರಾಯನ (ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನ) ಅದ್ಭುತ ಲೀಲೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಅವತಾರಗಳನ್ನು ಕೊಂಡಾಡಿದ್ದಾರೆ. ದಶಾವತಾರಗಳ ಮೂಲಕ ದುಷ್ಟ ಶಿಕ್ಷಣ, ಶಿಷ್ಟ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಮಾಡಿದ ಭಗವಂತನು, ಉಡುಪಿಯಲ್ಲಿ ಭಕ್ತರಿಗಾಗಿ ನೆಲೆಸಿರುವ ಮಹಿಮೆಯನ್ನು ದಾಸರು ಈ ಕೃತಿಯಲ್ಲಿ ವರ್ಣಿಸಿದ್ದಾರೆ.


Padyada Artha

ಪಲ್ಲವಿ:


ಈರೇಳು ಲೋಕದೊಳಗೆ ಇವಗೆಣೆಗಾಣೆ |

ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ ಮಾರನ್ನ ಪೆತ್ತ |

ಮನೋಹರ ಮೂರುತಿ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ ||


ಅರ್ಥ: ಹದಿನಾಲ್ಕು ಲೋಕಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಇವನಿಗೆ ಸಮಾನವಾದ ದೈವವಿಲ್ಲ. ಮನ್ಮಥನನ್ನು (ಮಾರ) ಪಡೆದ ಸುಂದರ ಮೂರ್ತಿಯಾದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ ಸಾಟಿಯಿಲ್ಲ.


ಚರಣ 1:


ನೀಲನೀರದನಿಭ ನಿರ್ಮಲಕಾಯ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ |

ಪಾಲಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಪಡಿಸಿ ಪಾಲಿಪ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 1 ||


ಅರ್ಥ: ನೀಲಿ ಮೋಡದಂತೆ ಮೈಬಣ್ಣ ಹೊಂದಿರುವ ನಿರ್ಮಲ ಕಾಯದವನು. ಕ್ಷೀರಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಶೇಷಶಯನನಾಗಿ ಜಗತ್ತನ್ನು ಪಾಲಿಸುವವನು ಗೋವಿಂದರಾಯ.


ಚರಣ 2:


ಮತ್ಸ್ಯ ಕೂರ್ಮ ವರಾಹ ನಾರಸಿಂಹ ವಾಮನ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ |

ಕುತ್ಸಿತರಾಯರ ಕೊಂದ ಕೊಡಲಿಯ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 2 ||


ಅರ್ಥ: ಮತ್ಸ್ಯ, ಕೂರ್ಮ, ವರಾಹ, ನಾರಸಿಂಹ ಮತ್ತು ವಾಮನ ಅವತಾರಗಳನ್ನು ತಾಳಿದವನು. ದುಷ್ಟ ರಾಜರನ್ನು ಸಂಹರಿಸಲು ಪರಶುರಾಮನ ಅವತಾರದಲ್ಲಿ ಕೊಡಲಿಯನ್ನು ಹಿಡಿದವನು ಗೋವಿಂದರಾಯ.


ಚರಣ 3:


ರಘುಕುಲ ಯದುಕುಲ ಬುದ್ದ ಕಲ್ಕಿಯಾದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ |

ಸೊಗಸುನುಡಿಗೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಶೋಕವ ಕಳೆವ ಶ್ರೀ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 3 ||


ಅರ್ಥ: ರಘುಕುಲ (ರಾಮ), ಯದುಕುಲ (ಕೃಷ್ಣ), ಬುದ್ಧ ಮತ್ತು ಕಲ್ಕಿ ಅವತಾರಿ. ಭಕ್ತರ ಸ್ತುತಿಗೆ ಮೆಚ್ಚಿ ಅವರ ಶೋಕವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸುವ ಗೋವಿಂದರಾಯ.


ಚರಣ 4:


ಕಡೆಗೋಲ ಪಿಡಿದು ನಮ್ಮುಡುಪಿಲಿ ನೆಲೆಸಿದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ |

ಬಡನಡುವಿನ ಭಾವಕಿಯರೊಡನಾಡುವ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 4 ||


ಅರ್ಥ: ಮೊಸರು ಕಡೆಯುವ ಕಡೆಗೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದು ನಮ್ಮ ಉಡುಪಿಯಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿದವನು. ಶುದ್ಧ ಮನಸ್ಸಿನ ಭಕ್ತರೊಂದಿಗೆ ಸದಾ ಇರುವವನು ಗೋವಿಂದರಾಯ.


ಚರಣ 5:


ವರ್ಣಿಸಿ ಪೊಗಳುವ ವಾದಿರಾಜಗೊಲಿದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ |

ಚಿನ್ನದ ಚೆಲುವನೆ ಜಯ ಹಯವದನ ಶ್ರೀ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 5 ||


ಅರ್ಥ: ನನ್ನನ್ನು (ವಾದಿರಾಜ) ಅನುಗ್ರಹಿಸಿದವನು. ಸುವರ್ಣ ಮಯನಾದ ಸುಂದರಮೂರ್ತಿ, ಜಯಪ್ರದಾಯಕನಾದ ಹಯವದನನು ಈ ಗೋವಿಂದರಾಯನೇ.

***


Summary (English)

In this composition, Vadiraja Teertharu glorifies the divine beauty and the various incarnations of Lord Govindaraya (Sri Krishna). He celebrates the Lord's role in the Dashavatara, protecting the righteous and destroying the wicked. The poet highlights the Lord’s manifestation in Udupi as the one who holds the churning rod, ever-present to bless His devotees, and concludes by acknowledging Him as the beautiful, golden-hued Lord Hayavadana who favors Vadiraja.


Meaning (English)

Pallavi:


Īrēḷu lōkadoḷage ivageṇegāṇe |

Gōvindarāyanige māranna petta |

Manōhara mūruthi Gōvindarāyanige ||


Meaning: There is no equal to Him in the fourteen worlds. He is the beautiful Lord Govindaraya, the father of Cupid (Manmatha).


Charana 1:


Nīlanīradanibha nirmalakāya Gōvindarāyanige |

Pālasāgaradalli paḍisi pālipa Gōvindarāyanige || 1 ||


Meaning: He possesses a body pure and blue like a rain cloud. He is Govindaraya, who rests in the Milky Ocean and protects the universe.


Charana 2:


Matsya Kūrma Varāha Nārasiṃha Vāmana Gōvindarāyanige |

Kutsitarāyara kondā koḍaliya Gōvindarāyanige || 2 ||


Meaning: He is the Govindaraya of the Matsya, Kurma, Varaha, Narasimha, and Vamana avatars. He is the one who wielded the axe to slay the wicked kings (Parashurama).


Charana 3:


Raghukula Yadukula Budda Kalkiyāda Gōvindarāyanige |

Sogasunuḍige mecchi śōkava kaḷeva Śrī Gōvindarāyanige || 3 ||


Meaning: He is the Govindaraya of the Raghukula (Rama), Yadukula (Krishna), Buddha, and Kalki avatars. He is pleased by sincere praise and removes the sorrows of His devotees.


Charana 4:


Kaḍegōla piḍidu nammuḍupili nelesida Gōvindarāyanige |

Baḍanaḍuvina bhāvakiyarodaṇāḍuva Gōvindarāyanige || 4 ||


Meaning: Holding the churning rod, He settled in our Udupi. He is the Govindaraya who dwells with the simple, devoted hearts of His followers.


Charana 5:


Varṇisi pogaḷuva Vādirājagolida Gōvindarāyanige |

Cinnada celuvane Jaya Hayavadana Śrī Gōvindarāyanige || 5 ||


Meaning: He is the Govindaraya who favored Vadiraja, who describes and praises Him. He is the golden-beautiful Lord Hayavadana, the embodiment of victory.

***


ಈರೇಳು ಲೋಕದೊಳಗೆ ಇವಗೆಣೆಗಾಣೆ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಮಾರನ್ನ ಪೆತ್ತ ಮನೋಹರ ಮೂರುತಿ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || PA ||


ನೀಲನೀರದನಿಭ ನಿರ್ಮಲಕಾಯ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಪಾಲಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಪವಡಿಸಿ ಪಾಲಿಪ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 1 ||


ಮತ್ಸ್ಯ ಕೂರ್ಮ ವರಾಹ ನಾರಸಿಂಹ ವಾಮನ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಕುತ್ಸಿತರಾಯರ ಕೊಂದ ಕೊಡಲಿಯ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 2 ||


ರಘುಕುಲ ಯದುಕುಲ ಬುದ್ದ ಕಲ್ಕಿಯಾದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಸೊಗಸುನುಡಿಗೆ ಮೆಚ್ಚ್ಚಿ ಶೋಕವ ಕಳೆವ ಶ್ರೀ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 3 ||


ಕಡೆಗೋಲ ಪಿಡಿದು ನಮ್ಮುಡುಪಿಲಿ ನೆಲೆಸಿದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಬಡನಡುವಿನ ಭಾವಕಿಯರೊಡನಾಡುವ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 4 ||


ವರ್ಣಿಸಿ ಪೊಗಳುವ ವಾದಿರಾಜಗೊಲಿದ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ

ಚಿನ್ನದ ಚೆಲುವನೆ ಜಯ ಹಯವದನ ಶ್ರೀ ಗೋವಿಂದರಾಯನಿಗೆ || 5 ||

***


Īrēḷu lōkadoḷage ivageṇegāṇe gōvindarāyanige māranna petta manōhara mūruti gōvindarāyanige || PA ||


nīlanīradanibha nirmalakāya gōvindarāyanige pālasāgaradalli pavaḍisi pālipa gōvindarāyanige || 1 ||


matsya kūrma varāha nārasinha vāmana gōvindarāyanige kutsitarāyara konda koḍaliya gōvindarāyanige || 2 ||


raghukula yadukula budda kalkiyāda gōvindarāyanige sogasunuḍige meccci śōkava kaḷeva śrī gōvindarāyanige || 3 ||


kaḍegōla piḍidu nam’muḍupili nelesida gōvindarāyanige baḍanaḍuvina bhāvakiyaroḍanāḍuva gōvindarāyanige || 4 ||


varṇisi pogaḷuva vādirājagolida gōvindarāyanige cinnada celuvane jaya hayavadana śrī gōvindarāyanige || 5 ||


Plain English


Irelu Lokadolage Ivagenegane Govindarayanige Maranna Petta Manohara Muruti Govindarayanige || Pa ||


Nilaniradanibha Nirmalakaya Govindarayanige Palasagaradalli Pavadisi Palipa Govindarayanige || 1 ||


Matsya Kurma Varaha Narasinha Vamana Govindarayanige Kutsitarayara Konda Kodaliya Govindarayanige || 2 ||


Raghukula Yadukula Budda Kalkiyada Govindarayanige Sogasunudige Meccci Sokava Kaleva Sri Govindarayanige || 3 ||


Kadegola Pididu Nam’mudupili Nelesida Govindarayanige Badanaduvina Bhavakiyarodanaduva Govindarayanige || 4 ||


Varnisi Pogaluva Vadirajagolida Govindarayanige Cinnada Celuvane Jaya Hayavadana Sri Govindarayanige || 5 ||

***



No comments:

Post a Comment