Showing posts with label ಅಂತಕನ ದೂತರಿಗೆ ಕಿಂಚಿತ್ತು ದಯ purandara vittala ANTAKANA DOOTARIGE KINCHITTU DAYAVILLA. Show all posts
Showing posts with label ಅಂತಕನ ದೂತರಿಗೆ ಕಿಂಚಿತ್ತು ದಯ purandara vittala ANTAKANA DOOTARIGE KINCHITTU DAYAVILLA. Show all posts

Tuesday 3 December 2019

ಅಂತಕನ ದೂತರಿಗೆ ಕಿಂಚಿತ್ತು ದಯ purandara vittala ANTAKANA DOOTARIGE KINCHITTU DAYAVILLA





ಅಂತಕನ ದೂತರಿಗೆ ಕಿಂಚಿತ್ತು ದಯವಿಲ್ಲ
ಚಿಂತೆಯನು ಬಿಟ್ಟು ಶ್ರೀ ಹರಿಯ ನೆನೆ ಮನವೆ ||ಪ||

ದಿವ ರಾತ್ರಿಯೆನ್ನದೆ ವಿಷಯಲಂಪಟನಾಗಿ
ಸವಿಯೂಟಗಳನುಂಡು ಭ್ರಮಿಸ ಬೇಡ
ಅವನ ಕೊಂದಿವನ ಕೊಂದರ್ಥವನು ಗಳಿಸುವರೆ
ಜವನ ದೂತರು ಬರುವ ಹೊತ್ತ ನೀನರಿಯೆ ||

ಮೊನ್ನೆ ಮದುವೆಯಾದೆನೈ ಕರೆವುದೊಂದೆರಡೆಮ್ಮೆ
ನಿನ್ನೆ ಕೊಂಡೆನು ಕ್ಷೇತ್ರ ಫಲವು ಬಹುದು
ಹೊನ್ನು ಹಣವುಂಟೆನಗೆ ಸಾಯಲಾರೆನು ಎನಲು
ಬೆನ್ನ ಬಿಡುವಳೆ ಮೃತ್ಯು ವ್ಯರ್ಥ ಜೀವಾತ್ಮ ||

ಹೊಸ ಮನೆಯ ಕಟ್ಟಿದೆನು ಗೃಹ ಶಾಂತಿ ಮನೆಯೊಳಗೆ
ಬಸಿರಿ ಹೆಂಡತಿ ಮಗನ ಮದುವೆ ನಾಳೆ
ಹಸನಾಗಿ ಇದೆ ಬದುಕು ಸಾಯಲಾರೆನು ಎನಲು
ಕುಸುರಿದರಿಯದೆ ಬಿಡರು ಯಮನವರು ಆಗ ||

ಪುತ್ರ ಹುಟ್ಟಿದ ದಿವಸ ಹಾಲು ಊಟದ ಹಬ್ಬ
ಮತ್ತೊಬ್ಬ ಮಗನ ಉಪನಯನ ನಾಳೆ
ಅರ್ತಿಯಾಗಿದೆ ಬದುಕು ಸಾಯಲಾರೆನು ಎನಲು
ಮೃತ್ಯು ಹೆಡತಲೆಯಲ್ಲಿ ನಗುತಿರ್ಪುದರಿಯೆ ||

ಅಟ್ಟಡಿಗೆಯುಣಲಿಲ್ಲ ಇಷ್ಟ ದರುಶನವಿಲ್ಲ
ಕೊಟ್ಟ ಸಾಲವ ಕೇಳ್ವ ಹೊತ್ತನರಿಯೆ
ಕಟ್ಲೆ ತುಂಬಿದ ಮೇಲೆ ಕ್ಷಣಮಾತ್ರ ಇರಲಿಲ್ಲ
ಅಷ್ಟರೊಳು ಪುರಂದರ ವಿಠಲನೆನು ಮನವೆ ||
****


ರಾಗ ಮುಖಾರಿ ಝಂಪೆ ತಾಳ (raga, taala may differ in audio)
Bageshri – khanda Chapu

Antakana dutarige kincittu dayavilla
Cinteyanu bittu sri hariya nene manave ||pa||

Diva ratriyennade vishayalampatanagi
Saviyutagalanundu Bramisa beda
Avana kondivana kondarthavanu galisuvare
Javana dutaru baruva hotta ninariye ||

Monne maduveyadenai karevudonderademme
Ninne kondenu kshetra Palavu bahudu
Honnu hanavuntenage sayalarenu enalu
Benna biduvale mrutyu vyartha jivatma ||

Hosa maneya kattidenu gruha santi maneyolage
Basiri hendati magana maduve nale
Hasanagi ide baduku sayalarenu enalu
Kusuridariyade bidaru yamanavaru Aga ||

Putra huttida divasa halu utada habba
Mattobba magana upanayana nale
Artiyagide baduku sayalarenu enalu
Mrutyu hedataleyalli nagutirpudariye ||

Attadigeyunalilla ishta darusanavilla
Kotta salava kelva hottanariye
Katle tumbida mele kshanamatra iralilla
Ashtarolu purandara vithalanenu manave ||
***

pallavi

antakana dUtarige kincittu dayavilla cinteyanu biTTu shrI hariya nene manave

caraNam 1

diva rAtriyennade viSayalampaTanAgi saviyUTagaLanuNdu bhramisa bEDa
avana kondivana kondarttavanu gaLisuvare javana dUtaru baruva hotta nInariye

caraNam 2

monne maduvyAdenai karevudondheraDemme ninna koNDenu kSEtra balavu bahudu
honnu haNavuNTenage syalArenu enalu benna biDuvaLe mrtyu vyartta jIvAtma

caraNam 3

hosa maneya kaTTIdenu gruha shAnti maneyoLge basiri heNDadi magana maduve nALe
hasanAgi ide baduku sAyalArenu enalu kusuridariyade biDaru yamanavaru Aga

caraNam 4

putra huTTida divasa hAlinUTada habba mattobba magana upanayana nALe
artiyAgide baduku sAylArenu enalu mrtyu heDataleyalli nagudirpaLayya

caraNam 5

aTTaDugeyuNalilla iSTa darushanavilla koTTa sAlava kELva hottanariye
kaTle tumbida mEle kSaNamAtra iralilla aSTaroLu purandara viTTalanenu manave
***


P: antakana dUtarige kincittu dayavilla cinteyanu biTTu shrI hariya nene manave

C1: diva rAtriyennade viSayalampaTanAgi saviyUTagaLanuNdu bhramisa bEDa
avana kondivana kondarttavanu gaLisuvare javana dUtaru baruva hotta nInariye

2: monne maduvyAdenai karevudondheraDemme ninna koNDenu kSEtra balavu bahudu
honnu haNavuNTenage syalArenu enalu benna biDuvaLe mrtyu vyartta jIvAtma

3: hosa maneya kaTTIdenu gruha shAnti maneyoLge basiri heNDadi magana maduve nALe
hasanAgi ide baduku sAyalArenu enalu kusuridariyade biDaru yamanavaru Aga

4: putra huTTida divasa hAlinUTada habba mattobba magana upanayana nALe
artiyAgide baduku sAylArenu enalu mrtyu heDataleyalli nagudirpaLayya

5: aTTaDugeyuNalilla iSTa darushanavilla koTTa sAlava kELva hottanariye
kaTle tumbida mEle kSaNamAtra iralilla aSTaroLu purandara viTTalanenu manave
***

Meaning: O mind, servants of Yama (antaka) have not mercy at all, therefore give up all your worries (chinte) and worship Shri Hari.

C1: O mind, don’t go astray by eating good food (saviyoota), and by pursuing pleasures (vishaya lampata) all day and night; You keep praising one and berating others, you don’t when Yama’s messangers will arrive.

C5: O mind, you say that you haven’t yet eaten sumptuous food, haven’t seen the best of sights, and haven’t yet recovered loans (sala) given to others; (but) once the accounts (Katle) are full, you wont stay here even for a moment, (therefore) pray to purandara vittala.
***


ಅಂತಕನ ದೂತರಿಗೆ ಕಿಂಚಿತ್ತು ದಯವಿಲ್ಲ
ಚಿಂತೆಯನು ಬಿಟ್ಟು ಶ್ರೀ ಹರಿಯ ನೆನೆ ಮನವೆ ||ಪ||

ದಿವ ರಾತ್ರಿಯೆನ್ನದೆ ವಿಷಯಲಂಪಟನಾಗಿ
ಸವಿಯೂಟಗಳನುಂಡು ಭ್ರಮಿಸ ಬೇಡ
ಅವನ ಕೊಂದಿವನ ಕೊಂದರ್ಥವನು ಗಳಿಸುವರೆ
ಜವನ ದೂತರು ಬರುವ ಹೊತ್ತ ನೀನರಿಯೆ ||

ಮೊನ್ನೆ ಮದುವೆಯಾದೆನೈ ಕರೆವುದೊಂದೆರಡೆಮ್ಮೆ
ನಿನ್ನೆ ಕೊಂಡೆನು ಕ್ಷೇತ್ರ ಫಲವು ಬಹುದು
ಹೊನ್ನು ಹಣವುಂಟೆನಗೆ ಸಾಯಲಾರೆನು ಎನಲು
ಬೆನ್ನ ಬಿಡುವಳೆ ಮೃತ್ಯು ವ್ಯರ್ಥ ಜೀವಾತ್ಮ ||

ಹೊಸ ಮನೆಯ ಕಟ್ಟಿದೆನು ಗೃಹ ಶಾಂತಿ ಮನೆಯೊಳಗೆ
ಬಸಿರಿ ಹೆಂಡತಿ ಮಗನ ಮದುವೆ ನಾಳೆ
ಹಸನಾಗಿ ಇದೆ ಬದುಕು ಸಾಯಲಾರೆನು ಎನಲು
ಕುಸುರಿದರಿಯದೆ ಬಿಡರು ಯಮನವರು ಆಗ ||

ಪುತ್ರ ಹುಟ್ಟಿದ ದಿವಸ ಹಾಲು ಊಟದ ಹಬ್ಬ
ಮತ್ತೊಬ್ಬ ಮಗನ ಉಪನಯನ ನಾಳೆ
ಅರ್ತಿಯಾಗಿದೆ ಬದುಕು ಸಾಯಲಾರೆನು ಎನಲು
ಮೃತ್ಯು ಹೆಡತಲೆಯಲ್ಲಿ ನಗುತಿರ್ಪುದರಿಯೆ ||

ಅಟ್ಟಡಿಗೆಯುಣಲಿಲ್ಲ ಇಷ್ಟ ದರುಶನವಿಲ್ಲ
ಕೊಟ್ಟ ಸಾಲವ ಕೇಳ್ವ ಹೊತ್ತನರಿಯೆ
ಕಟ್ಲೆ ತುಂಬಿದ ಮೇಲೆ ಕ್ಷಣಮಾತ್ರ ಇರಲಿಲ್ಲ
ಅಷ್ಟರೊಳು ಪುರಂದರ ವಿಠಲನೆನು ಮನವೆ||
*********