Showing posts with label ಏನ್ ಸವಿ ಏನ್ ಸವಿ ಹರಿನಾಮ ಮನಸ್ಸು ತ್ರಪ್ತಿ purandara vittala EN SAVI EN SAVI HARI NAAMA MANASSU TRUPTI. Show all posts
Showing posts with label ಏನ್ ಸವಿ ಏನ್ ಸವಿ ಹರಿನಾಮ ಮನಸ್ಸು ತ್ರಪ್ತಿ purandara vittala EN SAVI EN SAVI HARI NAAMA MANASSU TRUPTI. Show all posts

Friday, 3 December 2021

ಏನ್ ಸವಿ ಏನ್ ಸವಿ ಹರಿನಾಮ ಮನಸ್ಸು ತ್ರಪ್ತಿ purandara vittala EN SAVI EN SAVI HARI NAAMA MANASSU TRUPTI




CLCK ->  HOME

just scroll down for other devaranama 

ಏನ್ ಸವಿ ಏನ್ ಸವಿ ಹರಿನಾಮ
ಮನಸ್ಸು ತ್ರಪ್ತಿಯಾಗ್ವದು ಪ್ರೇಮ  ||ಏನ್ ಸವಿ||

ಜನರಿಗೆ ತಿಳಿಯದು ಇದರ್ ಮಹಿಮ||2||
ಘನ್ನ ಮಹಿಮ ವಿಷ್ಣು ಸಾಸಿರ್ ನಾಮ  ||ಏನ್ ಸವಿ||

ಪ್ರಹ್ಲಾದಗೊಲಿದ ಹರಿನಾಮದಿಂದ
ಅಲಲಲಲಲ ಧ್ರುವ ರಾಜೇಂದ್ರ
||ಪ್ರಹ್ಲಾದಗೊಲಿದ||
ಫಲ್ಗುಣಗೆ ಫಲಿಸಿತು ಹೆಚ್ಚೆಂದು||2||
ರಾಮ್ ರಾಮ್ ರಾಮ್ ರಾಮ್
ಸರ್ವ ಜಗಕೂ...                      ||ಏನ್ ಸವಿ||

ಹರಿ ಹರಿ ಹರಿಸ್ಮರಣೆ ಮಾಡಬೇಕು
ಹರ ಹರ ಹರ ಹರ ಎಂದು ಅನ್ನಬೇಕು
||ಹರಿ ಹರಿ||
ವೇದಗಳು ಸಾರುತಿವೆ ಇವು ನಾಲ್ಕು||2||
ಪುರಂದರವಿಠ್ಠಲನೆ ಸರ್ವ ಜಗಕೂ     ||ಏನ್ ಸವಿ||
***

you will often hear this sung in Raga Kapi or Raga Yaman Kalyan.

Ēn Savi Ēn Savi Harināma
Pallavi
Ēn savi ēn savi harināma
Manassu traptiyāgvadu prēma || Ēn savi ||

Anupallavi
Janarige tiḷiyadu idar mahima || 2 ||
Ghanna mahima viṣṇu sāsir nāma || Ēn savi ||

Charana 1
Prahlādagolida harināmadinda
Alalalalala dhruva rājēndra ||
Phalguṇage phalisitu heccendu || 2 ||
Rām rām rām rām
Sarva jagakū... || Ēn savi ||

Charana 2
Hari hari harismaraṇe māḍabēku
Hara hara hara hara endu annabēku ||
Vēdagaḷu sārutive ivu nālku || 2 ||
Purandaraviṭhṭhalane sarva jagakū || Ēn savi ||
**

Pronunciation & Musical Notes
Ēn Savi (ಏನ್ ಸವಿ): Pronounce the 'n' softly. It translates to "What a sweetness!"

Phalguṇage (ಫಲ್ಗುಣಗೆ): The 'ṇ' is a retroflex (tongue curled back). This refers to Arjuna.

Sāsir Nāma (ಸಾಸಿರ್ ನಾಮ): A shortened form of Sahasra Nama (Thousand Names).

Harināma vs. Harasmaraṇe: Notice how Purandara Dasa beautifully blends the names of both Vishnu (Hari) and Shiva (Hara), promoting a sense of spiritual unity.
***


ವಿಶೇಷ ಟಿಪ್ಪಣಿ:
ಈ ಕೀರ್ತನೆಯನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ರಾಗ ಕಾಪಿ (Raga Kapi) ಅಥವಾ ರಾಗ ಭೈರವಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. 

ಇದು ಶ್ರೀ ಪುರಂದರದಾಸರ ಅತ್ಯಂತ ಸರಳ ಹಾಗೂ ಸುಂದರವಾದ ಕೀರ್ತನೆ. ಹರಿನಾಮದ ಸಿಹಿಯನ್ನು ಸವಿದವನಿಗಷ್ಟೇ ಅದರ ಬೆಲೆ ಗೊತ್ತು ಎಂಬುದು ಈ ಹಾಡಿನ ಮೂಲ ಆಶಯ.

ಇದರ ಕನ್ನಡ ಸಾರಾಂಶ ಮತ್ತು ಭಾವಾರ್ಥ ಇಲ್ಲಿದೆ:

೧. ಪಲ್ಲವಿ: ಹರಿನಾಮದ ಮಾಧುರ್ಯ
ಸಾರಾಂಶ: ಹರಿನಾಮವು ಎಷ್ಟು ಸವಿಯಾಗಿದೆ! ಅದನ್ನು ಸ್ಮರಿಸಿದಾಗ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಸಿಗುವ ತೃಪ್ತಿ ಮತ್ತು ಪ್ರೇಮ ಅಪಾರವಾದುದು. ಭಗವಂತನ ನಾಮಸ್ಮರಣೆ ಮಾಡುವುದೇ ಒಂದು ಅಮೃತದ ಅನುಭವ.

೨. ಅನುಪಲ್ಲವಿ: ನಾಮದ ಮಹಿಮೆ
ಭಾವಾರ್ಥ: ಸಾಮಾನ್ಯ ಜನರಿಗೆ ಈ ಹರಿನಾಮದ ಮಹಿಮೆ ತಿಳಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ. ವಿಷ್ಣುವಿನ ಸಹಸ್ರ ನಾಮಗಳು ಅತ್ಯಂತ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದವು ಮತ್ತು ಬದುಕಿಗೆ ಘನತೆಯನ್ನು ನೀಡುವಂತಹವು.

೩. ಮೊದಲ ಚರಣ: ಭಕ್ತರ ಉದಾಹರಣೆ
ಭಾವಾರ್ಥ: ಹರಿನಾಮದ ಶಕ್ತಿಯಿಂದಲೇ ಬಾಲಕ ಪ್ರಹ್ಲಾದನಿಗೆ ಹರಿಯು ಒಲಿದನು. ಧ್ರುವ ರಾಜೇಂದ್ರನು ಕಠಿಣ ತಪಸ್ಸು ಮಾಡಿ ಹರಿಯ ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರ ಪಡೆದದ್ದೂ ಇದೇ ನಾಮದ ಬಲದಿಂದ. ಮಹಾಭಾರತದ ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಫಲ್ಗುಣನಿಗೆ (ಅರ್ಜುನನಿಗೆ) ವಿಜಯ ಲಭಿಸಿದ್ದು ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣನ (ಹರಿಯ) ನಾಮ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಗದರ್ಶನದಿಂದಲೇ. 'ರಾಮ ರಾಮ' ಎಂಬ ನಾಮವು ಸರ್ವ ಜಗತ್ತಿಗೂ ರಕ್ಷಾ ಕವಚವಿದ್ದಂತೆ.

೪. ಎರಡನೇ ಚರಣ: ವೇದಗಳ ಸಾರ
ಭಾವಾರ್ಥ: ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಸದಾಕಾಲ 'ಹರಿ ಹರಿ' ಎಂದು ಸ್ಮರಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು 'ಹರ ಹರ' ಎಂದು ಶಿವನನ್ನು ಭಜಿಸಬೇಕು (ದಾಸರು ಇಲ್ಲಿ ಹರಿ-ಹರರಲ್ಲಿ ಭೇದವಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದ್ದಾರೆ). ಈ ನಾಲ್ಕು ವೇದಗಳು ಸಾರುತ್ತಿರುವುದೂ ಇದನ್ನೇ. ಇಡೀ ಜಗತ್ತಿಗೆ ಅಧಿಪತಿಯಾದ ಪುರಂದರ ವಿಠಲನ ನಾಮವೇ ಸರ್ವಶ್ರೇಷ್ಠ.

***

This simple yet profound composition by Sri Purandara Dasa celebrates the "sweetness" (Savi) of chanting the Lord's name. It suggests that while worldly pleasures are fleeting, the joy derived from devotion provides a unique, lasting satisfaction to the soul.

Here is the stanza-wise (parawise) meaning in English:

Refrain (Pallavi): The Sweetness of the Name
Meaning: How sweet, how incredibly sweet is the name of Hari! Chanting it fills the mind with absolute satisfaction and divine love.

Sub-Refrain (Anupallavi): The Hidden Glory
Meaning: Ordinary people do not realize the true glory of this name. The thousand names of Lord Vishnu (Vishnu Sahasranama) carry immense spiritual weight and bring greatness to those who utter them.

Stanza 1: Examples of Great Devotees
Meaning: It was through the power of Hari’s name that He manifested for the child Prahlada. And look at Dhruva Rajendra—he achieved the highest state by this very grace. Even for Phalguna (Arjuna), the name of the Lord bore fruit and brought victory in battle. Chanting "Rama, Rama, Rama" is the ultimate refuge for the entire universe.

Stanza 2: The Essence of the Vedas
Meaning: One must constantly remember and chant "Hari, Hari" and "Hara, Hara" (showing the unity of Vishnu and Shiva). All four Vedas proclaim this same truth. Our Lord, Purandara Vitthala, is the ultimate authority and protector of the whole world.
***

Key Vocabulary in the Song
Savi: Sweetness (often used for taste, but here used for the "flavor" of devotion).

Trupti: Satisfaction or contentment.

Phalguna: Another name for Arjuna, the third Pandava.

Sarva Jagaku: For the entire world.

A Note for Your Stay in Mysuru
***


ಲೇಖನ. ಮಧುಸೂದನ. ಕಲಿಭಟ್. ಧಾರವಾಡ.

                     ಏನ್ಸವಿ ಏನ್ಸವಿ ಹರಿನಾಮ.

ಹೃದಯ ಹದವಾದ ಭೂಮಿಯ ಹಾಗೇ. ಇದರೊಳಗೆ ಯಾವದೇ ಬೀಜವನ್ನು ಬಿತ್ತನೆ ಮಾಡಬಹುದು.
ಹರಿನಾಮ ಎಂಬ ಕಲ್ಪವೃಕ್ಷದ ಬೀಜ ಬಿತ್ತನೆ ಮಾಡುವವರಿಗೆ, ಶ್ರೀಹರಿಯ ಶ್ರೀರಕ್ಷೆ ಕೊನೆ ವರೆಗೆ ಇರುವದು.

ಮೇಲಿನ ವಾಕ್ಯದಿಂದ ದಾಸರು, ಮತ್ತು ಜ್ಞಾನಿಗಳು ನಮ್ಮ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ಹರಿನಾಮ ಬಿತ್ತಿದರೆ, ಬಿಟ್ಟಿದವರಿಗೆ ಪರಮಾತ್ಮನ ರಕ್ಷಣೆ ಕೊನೆಯ ವರೆಗೆ ಇರುವದೆಂದು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ.
ದಾಸರು ಮಾನವನ ದೇಹವು ಮುಕ್ತಿಗೆ ದೊರೆತ ಮಧ್ಯಮ. ಇದರ ಸದುಪಯೋಗ ಪಡೆಯಲು ಈ. ದೇಹವನ್ನೇ ಹೊಲವನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಹರಿನಾಮ ಬಿತ್ತಿರಿ ಎಂದು ಉಪದೇಶ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.
ಮಾನವನ ಹೃದಯವನ್ನೇ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ತಿಳಿದಾಗ ಪರಮಾತ್ಮ ಸಕಲ ಜೀವರಲ್ಲಿ ಬಿಂಬ ರೂಪಿಯಾಗಿ ಇರುವನು. ಹೃದಯ ಬಹು ಕೋಮಲ. ಅದಕ್ಕೆ ಅದನ್ನು ಹದವಾದ ಭೂಮಿ ಅಥವಾ ಮಣ್ಣು ಎಂದು ವರ್ಣಿಸಿದ್ದಾರೆ.
ಮೇಲಿನ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಯಾವದೇ ಬೀಜ ಬಿತ್ತಬಹುದು ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ. ಇದೇನು ಯಾವದೇ ಬೀಜ ಎಂದಾಗ. ಪ್ರಶ್ನೆ ಬರುವದು. ಏನಿದು. ನೋಡೋಣ. ನಮ್ಮ ಬಾಲ್ಯದಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಕ್ರೋಧ ಮೋಹ, ದ್ವೇಷಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಏನೂ ಜ್ಞಾನ ಇರುವದಿಲ್ಲ. ನಮ್ಮ ತಂದೆ ತಾಯಿಯರಿಂದ ಹೊಂದಿದ ಸಂಸ್ಕಾರ, ನಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನ ವಾತಾವರಣ ನಮ್ಮ ಸ್ವಭಾವ ಬೆಳೆಯಲು ಮೂಲ ಕಾರಣ. ಈ ಸಂಸ್ಕಾರವೇ ಸ್ವಭಾವಕ್ಕೆ ಬೀಜ ಎನಿಸುವದು. ಒಬ್ಬರ ಬಗ್ಗೆ ದ್ವೇಷ, ಕೋಪ ಇವು ಸಹಪಾಠಿ ಗಳಿಂದ ಹುಟ್ಟುತ್ತದೆ. ಅದೇ ನಮ್ಮ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಬೀಜ ಬಿತ್ತಿದಂತೆ ಆಗುವದು. ಆದರಿಂದ ಬಾಲ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ವಾತಾವರಣ ಇದ್ದರೆ ಸಾತ್ವಿಕ ಸ್ವಭಾವ ಬೆಳೆಯುವದು. ಹೀಗಾಗಿ ಮೇಲಿನ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ಯಾವದೇ ಬೀಜವು ನಿಷ್ಕಲ್ಮಶವಾದ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ.

ಮಾನವರು ಈ ಲೋಕಕ್ಕೆ ಮುಕ್ತಿಯ ಸಾಧನೆಗೆ ಬಂದಿರುತ್ತಾರೆ. ಅದ್ದರಿಂದ ಮುಕ್ತಿಗೆ ಬೇಕಾದ ಹರಿನಾಮದ ಬೀಜದ ಬಿತ್ತನೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಅದನ್ನೇ ದಾಸರು ಏನ್ಸವಿ ಏನ್ಸವಿ ಹರಿನಾಮ ಎಂದು ಹಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಹರಿನಾಮದ ಮಹಿಮೆಯಿಂದ ಮಾನವನ ರಕ್ಷಣೆ ಆಗುವದರಲ್ಲಿ ಸಂಶಯವೇನಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನೇ ಶ್ರೀ ರಕ್ಷೆ ಎಂದು ವರ್ಣಿಸಿದ್ದಾರೆ.
***

just scroll down for other devaranama