RSS song .
जिसने मरना सीखा लिया है जीने का अधिकार उसी को।
जो काँटों के पथ पर आया फूलों का उपहार उसी को॥
जिसने गीत रचाये अपने
तलवारों के झन-झन स्वर पर
जिसने विप्लव राग अलापे
रिमझिम गोली के वर्षण पर
जो बलिदानों का प्रेमी है, है जगती का प्यार उसी को ॥१॥
हँस-हँस कर इक मस्ती लेकर
जिसने सीखा है बलि होना
अपनी पीड़ा पर मुस्काना
औरों के कष्टों पर रोना
जिसने सहना सीख लिया है संकट है त्यौहार उसी को ॥२॥
दुर्गमता लख बीहड़ पथ की
जो न कभी भी रुका नही पर
अनगिनती आघात सहे पर
जो न कभी भी झुका कहीं पर
झुका रहा है मस्तक अपना यह सारा संसार उसी को ॥३॥
***
ಜಿಸ್ನೆ ಮರ್ನಾ ಸೀಖಾ ಲಿಯಾ ಹೈ ಜೀನೆ ಕಾ ಅಧಿಕಾರ ಉಸೀ ಕೋ। ಜೋ ಕಾಂಟೋಂ ಕೇ ಪಥ್ ಪರ ಆಯಾ ಫೂಲೋಂ ಕಾ ಉಪಹಾರ ಉಸೀ ಕೋ॥
ಜಿಸ್ನೆ ಗೀತ ರಚಾಯೇ ಅಪನೇ ತಲ್ವಾರೋಂ ಕೇ ಝನ್-ಝನ್ ಸ್ವರ ಪರ ಜಿಸ್ನೆ ವಿಪ್ಲವ ರಾಗ ಅಲಾಪೇ ರಿಮ್ಝಿಮ್ ಗೋಲೀ ಕೇ ವರ್ಷಣ್ ಪರ ಜೋ ಬಲಿದಾನೋಂ ಕಾ ಪ್ರೇಮೀ ಹೈ, ಹೈ ಜಗತೀ ಕಾ ಪ್ಯಾರ್ ಉಸೀ ಕೋ ॥೧॥
ಹಂಸ್-ಹಂಸ್ ಕರ್ ಇಕ್ ಮಸ್ತೀ ಲೇಕರ್ ಜಿಸ್ನೆ ಸೀಖಾ ಹೈ ಬಲಿ ಹೋನಾ ಅಪನೀ ಪೀಡಾ ಪರ ಮುಸ್ಕಾನಾ ಔರೋಂ ಕೇ ಕಷ್ಟೋಂ ಪರ ರೋನಾ ಜಿಸ್ನೆ ಸಹನಾ ಸೀಖ್ ಲಿಯಾ ಹೈ ಸಂಕಟ್ ಹೈ ತ್ಯೌಹಾರ ಉಸೀ ಕೋ ॥೨॥
ದುರ್ಗಮತಾ ಲಖ್ ಬೀಹಡ್ ಪಥ್ ಕೀ ಜೋ ನ ಕಭೀ ಭೀ ರುಕಾ ನಹೀಂ ಪರ ಅನ್ಗಿನತೀ ಆಘಾತ್ ಸಹೇ ಪರ ಜೋ ನ ಕಭೀ ಭೀ ಝುಕಾ ಕಹೀಂ ಪರ ಝುಕಾ ರಹಾ ಹೈ ಮಸ್ತಕ ಅಪನಾ ಯಹ ಸಾರಾ ಸಂಸಾರ ಉಸೀ ಕೋ ॥೩॥
***
Jisne marnā sīkhā liyā hai jīne kā adhikār usī ko. Jo kāñṭoṅ ke path par āyā phūloṅ kā uphār usī ko॥
Jisne gīt rachāye apne Talvāroṅ ke jhan-jhan svar par Jisne viplav rāg alāpe Rimjhim golī ke varṣhaṇ par Jo balidānoṅ kā premī hai, hai jagatī kā pyār usī ko ॥1॥
Hañs-hañs kar ik mastī lekar Jisne sīkhā hai bali honā Apnī pīḍā par muskanā Auroṅ ke kaṣhṭoṅ par ronā Jisne sahnā sīkh liyā hai saṅkaṭ hai tyauhār usī ko ॥2॥
Durgamatā lakh bīhaḍ path kī Jo na kabhī bhī rukā nahīṅ par Anginatī āghāt sahe par Jo na kabhī bhī jhukā kahīṅ par Jhukā rahā hai mastak apnā yah sārā sansār usī ko ॥3॥
***