Showing posts with label ನಾ ಮಾಡಿದ ಕರ್ಮ ಬಲವಂತವಾದರೆ purandara vittala NAA MAADIDA KARMA BALAVANTAVAADARE. Show all posts
Showing posts with label ನಾ ಮಾಡಿದ ಕರ್ಮ ಬಲವಂತವಾದರೆ purandara vittala NAA MAADIDA KARMA BALAVANTAVAADARE. Show all posts

Wednesday, 15 December 2021

ನಾ ಮಾಡಿದ ಕರ್ಮ ಬಲವಂತವಾದರೆ purandara vittala NAA MAADIDA KARMA BALAVANTAVAADARE


 ರಾಗ ರೀತಿಗೌಳ   ಆದಿತಾಳ

1st Audio by Vidwan Sumukh Moudgalya

RAGA SAHANA   TALA MISHRACHAPU



ನಾ ಮಾಡಿದ ಕರ್ಮ ಬಲವಂತವಾದರೆ
ನೀ ಮಾಡುವುದೇನೋ ದೇವ ॥ಪ॥

ಸಾಮಾನ್ಯವಲ್ಲವಿದು ಬ್ರಹ್ಮ ಬರೆದ ಬರಹ
ನೇಮದಿಂದಲಿ ಎನ್ನ ಫಣೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆದುದಕೆ ॥ಅ.ಪ॥

ಅತಿಥಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ನ ಕೊಟ್ಟವನಲ್ಲ ಪರ
ಸತಿಯರ ಸಂಗಗಳ ಬಿಟ್ಟವನಲ್ಲ
ಮತಿಹೀನ ನಾನಾಗಿ ಮರುಳಾದ್ದೆನೊ ದೇವ
ಗತಿ ಯಾವುದಿನ್ನು ಗರುಡಗಮನ ಕೃಷ್ಣ ॥೧॥

ಅನ್ನ ಪಾನಂಗಳಿಗೆ ಅಗ್ರಗಣ್ಯನಾಗಿ
ಸ್ನಾನ ಜಪ ಸಂಧ್ಯಾವಂದನೆ ತಪವ ನೀಗಿ
ದಾನವಾಂತಕ ನಿನ್ನ ಧ್ಯಾನವ ಮಾಡದೆ
ಶ್ವಾನನಂತೆ ಮನೆ ಮನೆ ತಿರುಗುತಲಿದ್ದೆ ॥೨॥

ಇನ್ನಾದರು ನಿನ್ನ ದಾಸರ ಸಂಗವಿತ್ತು 
ಮನ್ನಿಸಿ ಸಲಹಯ್ಯ ಮನ್ಮಥ ಜನಕ
ಅನ್ಯರೊಬ್ಬರ ಕಾಣೆ ಆದರಿಸುವರಿಲ್ಲ
ಪನ್ನಗಶಯನ ಶ್ರೀಪುರಂದರವಿಟ್ಠಲ ॥೩॥
********


ರಾಗ ಸಾವೇರಿ. ತ್ರಿಪುಟ ತಾಳ (raga, taala may differ in audio)
sAveri – triputa

Na madida karma balavantavadare
Ni maduvudeno deva ||pa||

Samanyavallavidu brahma bareda baraha
Nemadindali enna paneyalli baredudake ||a.pa||


Atithigalige anna kottavanalla, para-
Satiyara sangagala bittavanalla
Matihina nanagi marulagiddeno deva
Gatiyavudinnu garuda gamana krushna ||

Annapanangalige agraganyanagi
Snana japa sandhyana tapava nigi
Danavantaka ninna dhyanava madade
Svanadamte mane mane tirugatalidde ||

Innadaru ninna dasara sangavittu
Mannisi salahayya manmatha janaka
Anyarobbara kane Adarisuvarilla
Pannaga Sayana sri purandara vithala ||
***
pallavi

nA mADida karma balavantavAdare nI mADuvudEno dEva

anupallavi

sAmAnyavallavidu brahma bareda baraha nEmadindali enna phaNeyalli baredudake

caraNam 1

atitigaLige anna koTTavanalla para satiyara sangagaLa biTTavanalla
matihIna nAnAgi maruLAgiddeno dEva gatiyAvudinnu garuDa gamana krSNa

caraNam 2

annapAnangaLige agragaNyanAgi snAna japa sandhyAna tapava nIgi
dAnavAntaka ninna dhyAnava mADade svAnande mane mane tirugatalidde

caraNam 3

innAdaru ninna dAsara sangavittu mannisi salahayya manmatha janaka
anyarobbara kANe Adarisuvarilla pannaga shayana shrI purandara viTTala
***

Naa Madida Karma Balavantavadare Nee Maduvudeno Deva

Asamanyavallavidu Brahma Bareda Baraha
Nemadindali Nanna Haneyalli Baredudake

Anna Panangalige Agraganyanagi, Snana Sandhyana Japa Tapa Nigi
Danavantaka Ninna Dhyanava Madade Swananante Manemaneya Tirugutalidde||

Athithigalige Anna Kottavanalla Para Satiyara Sangha Araghalige Bittavanalla
Matihina Nanagi Marulagiddeno Deva Gati Yavudenaginnu Garudagamana Krshna||

Innadaru Ninna Dasara Sangavittu Mannisi Salahayya Manmathajanaka
Anyarobbara Kane Aadarisuvarilla Pannagashayana Shri Purandaravithala||
***


P:         Naa mAdida karma balavantavAdare nee mAduvudeno dEva

AP:        sAmAnyavallavidu brahma bareda baraha

            nEmadindali nanna haNeyalli baredudake

C1:        anna panangaLige agraganyanAgi, snana sandhyana japa tapa nIgi

            dAnavAntaka ninna dhyanava mAdade swananante manemaneya tirugutalidde

C2:        athithigaLige anna kottavanalla para satiyara sangha araghaLige bittavanalla

            matihIna nAnAgi maruLagiddeno deva gati yAvudenaginnu garudagamana krshna

C3:        innadaru ninna dAsara sangavittu mannisi salahayya manmathajanaka

            Anyarobbara kAne Aadarisuvarilla pannagashayana shri purandaravithala.
***
 

Meaning:

P:         If the weight of my past karma is very powerful, O deva what are there for?

AP:        writings of brahma (on the forehead) in not ordinary, which has been written systematically.

C1:        (I have been) the first to run for eating and drinking, had given up cleanliness, sandhya, and prayers,

            O destroyer of demons, I didn’t worship you, and going around to (others) homes like a dog.

C2:        I never served food to guests, didn’t give up the company of other women even a while

            O deva, I had become un-wise, and astrayed, what is the way for me O Krshna, the rider of Garuda

C3:        At least now grant me the company of your devotees (dAsas), excuse and protect me O father of Manmatha

            I don’t see anyone else whom I can behold in high esteem shri purandaravithala
*** 

ನಾ ಮಾಡಿದ ಕರ್ಮ ಬಲವಂತವಾದರೆ
ನೀ ಮಾಡುವುದೇನೊ ದೇವ ||ಪ||
ಸಾಮಾನ್ಯವಲ್ಲವಿದು ಬ್ರಹ್ಮ ಬರೆದ ಬರಹ
ನೇಮದಿಂದಲಿ ಎನ್ನ ಫಣೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆದುದಕೆ ||ಅ.ಪ||

ಅತಿಥಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ನ ಕೊಟ್ಟವನಲ್ಲ, ಪರ-
ಸತಿಯರ ಸಂಗಗಳ ಬಿಟ್ಟವನಲ್ಲ
ಮತಿಹೀನ ನಾನಾಗಿ ಮರುಳಾಗಿದ್ದೆನೊ ದೇವ
ಗತಿಯಾವುದಿನ್ನು ಗರುಡ ಗಮನ ಕೃಷ್ಣ ||

ಅನ್ನಪಾನಂಗಳಿಗೆ ಅಗ್ರಗಣ್ಯನಾಗಿ
ಸ್ನಾನ ಜಪ ಸಂಧ್ಯಾನ ತಪವ ನೀಗಿ
ದಾನವಾಂತಕ ನಿನ್ನ ಧ್ಯಾನವ ಮಾಡದೆ
ಶ್ವಾನದಂತೆ ಮನೆ ಮನೆ ತಿರುಗತಲಿದ್ದೆ ||

ಇನ್ನಾದರು ನಿನ್ನ ದಾಸರ ಸಂಗವಿತ್ತು
ಮನ್ನಿಸಿ ಸಲಹಯ್ಯ ಮನ್ಮಥ ಜನಕ
ಅನ್ಯರೊಬ್ಬರ ಕಾಣೆ ಆದರಿಸುವರಿಲ್ಲ
ಪನ್ನಗ ಶಯನ ಶ್ರೀ ಪುರಂದರ ವಿಠಲ ||
*********

ನಾ ಮಾಡಿದ ಕರ್ಮ ಬಲವಂತವಾದರೆ
ನೀ ಮಾಡುವುದೇನೊ ದೇವ ||ಪ||
ಸಾಮಾನ್ಯವಲ್ಲವಿದು ಬ್ರಹ್ಮ ಬರೆದ ಬರಹ
ನೇಮದಿಂದಲಿ ಎನ್ನ ಫಣೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆದುದಕೆ ||ಅ.ಪ||

ಅತಿಥಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ನ ಕೊಟ್ಟವನಲ್ಲ, ಪರ-
ಸತಿಯರ ಸಂಗಗಳ ಬಿಟ್ಟವನಲ್ಲ
ಮತಿಹೀನ ನಾನಾಗಿ ಮರುಳಾಗಿದ್ದೆನೊ ದೇವ
ಗತಿಯಾವುದಿನ್ನು ಗರುಡ ಗಮನ ಕೃಷ್ಣ ||

ಅನ್ನಪಾನಂಗಳಿಗೆ ಅಗ್ರಗಣ್ಯನಾಗಿ
ಸ್ನಾನ ಜಪ ಸಂಧ್ಯಾನ ತಪವ ನೀಗಿ
ದಾನವಾಂತಕ ನಿನ್ನ ಧ್ಯಾನವ ಮಾಡದೆ
ಶ್ವಾನದಂತೆ ಮನೆ ಮನೆ ತಿರುಗತಲಿದ್ದೆ ||

ಇನ್ನಾದರು ನಿನ್ನ ದಾಸರ ಸಂಗವಿತ್ತು
ಮನ್ನಿಸಿ ಸಲಹಯ್ಯ ಮನ್ಮಥ ಜನಕ
ಅನ್ಯರೊಬ್ಬರ ಕಾಣೆ ಆದರಿಸುವರಿಲ್ಲ
ಪನ್ನಗ ಶಯನ ಶ್ರೀ ಪುರಂದರ ವಿಠಲ ||
****

rendered by
shrI Ananda rAo, srIrangam
to aid learning the dAsara pada for beginners

Lyrics:

rAga: sahAnA
tALa: misracApu

nA mADida karma balavantavAdare nI mADuvudEno dEva |
sAmAnyavallavidu bramha bareda baraha
nEmadindali enna phaNeyalli baredudake ||

atithigaLige anna koTTavanalla para
satiyara sangagaLa biTTavanalla
matihIna nAnAgi maruLAgiddeno dEva
gatiyAvudinnu garuDa gamana kRShNa || nA mADida karma ... ||

annapAnangaLige agragaNyanAgi
sNana japa sandhyAna tapava nIki
dAnavAntaka ninna dhyAnava mADade
svAnanante mane mane tirugutalidde || nA mADida karma ... ||

innAdaru ninna dAsara sangavittu
mannisi salahayya manmatha janaka
anyarobbara kANe Adarisuvarilla
pannaga shayana shrI purandara viTThala || nA mADida karma ... ||
*****