Showing posts with label ಕಂಡೆ ಕರುಣಾನಿಧಿಯ ಗಂಗೆಯ purandara vittala KANDE KARUNAANIDHIYA GANGEYA. Show all posts
Showing posts with label ಕಂಡೆ ಕರುಣಾನಿಧಿಯ ಗಂಗೆಯ purandara vittala KANDE KARUNAANIDHIYA GANGEYA. Show all posts

Saturday, 4 December 2021

ಕಂಡೆ ಕರುಣಾನಿಧಿಯ ಗಂಗೆಯ purandara vittala KANDE KARUNAANIDHIYA GANGEYA

Audio by Sri. Madhava Rao

ರಾಗ ಸಿಂಧುಭೈರವಿ




ಕಂಡೆ ಕರುಣಾನಿಧಿಯ , ಗಂಗೆಯ
ಮಂಡೆಯೊಳಿಟ್ಟ ದೊರೆಯ ||ಪ ||

ಶಿವನ , ರುಂಡಮಾಲೆ ಸಿರಿಯ ,
ನೊಸಲೊಳು , ಕೆಂಡಗಣ್ಣಿನ ಬಗೆಯ ಹರನ ||ಅ.ಪ||

ಗಜಚರ್ಮಾಂಬರನ , ಗೌರಿಯ , ವರ ಜಗದೀಶನ,
ತ್ರಿಜಗನ್ಮೋಹನ , ತ್ರಿಪುರಾಂತಕ , ತ್ರಿಲೋಚನ ಶಿವನ ಹರನ ||

ಭಸಿತಭೂಷಣ ಹರನ , ಭಕ್ತರ , ವಶದೊಳಗಿರುತಿಹನ,
ಪಶುಪತಿಯೆನಿಸುವನ , ವಸುಧೆಲಿ , ಶಶಿಶೇಖರ ಶಿವನ ಹರನ ||

ಕಪ್ಪುಗೊಳನ ಹರನ ಕಂ , ದರ್ಪಪಿತನ ಸಖನ ,
ಮುಪ್ಪುರ ಗೆಲಿದವನ , ಮುನಿಸುತ , ಸರ್ಪಭೂಷಣ ಶಿವನ ಭವನ ||

ಕಾಮಿತಫಲವೀವ , ಭಕುತರ , ಪ್ರೇಮದಿ ಸಲಹುವನ,
ರಾಮನಾಮಸ್ಮರನ , ರತಿಪತಿ , ಕಾಮನ ಸಂಹರನ ಶಿವನ ||

ಧರೆಗೆ ದಕ್ಷಿಣ ಕಾಶಿ , ಎನಿಸುವ , ಪುರಪಂಪಾವಾಸಿ ,
ತಾರಕವುಪದೇಶಿ , ಪುರಂದರ , ವಿಠಲ ಭಕ್ತಪೋಷಿ ||
****

ರಾಗ ನಾದನಾಮಕ್ರಿಯೆ ಆದಿತಾಳ (raga, taala may differ in audio)
ರಾಗ : ನಾದನಾಮಕ್ರಿಯ  ತಾಳ : ಆದಿ
nandanAmakriya-Aadi-Purandaradasa


kande karunanidhiya gangeya mandeyolitta dhoreya |

rundamaleya siriya nosalolu kenda gannina bageya

harana gaja carmanbarana gauri vara jagadisvarana |
trijaganmohanana dakshadhvarayajana kedisidana sivana harana | 1 |

basita bushita harana baktara vasadolagirutihana |
pasupatiyenisuvana vasudheli sasisekara sivana harana | 2 |

kappu korala harana kanrapa pitana sakana |
muppura gelidavana muninuta sarpabushanana sivana harana | 3 |

kamita palavivana bakutara premadi salahuvana |
rama nama smarana ratipati kamana sanharana sivana | 4 |

dharege dakshina kasi enisuva panpapura vasi |
taraka upadesi purandara vithalana baktara poshi harana | 5 |
***

pallavi

kaNDE karuNAnidhiya gangeya maNDeyoLiTTa doraeya ruNDa mAle siriya nosaloLu keNDa kaNNina bageya harana

caraNam 1

gaja carmAmbarana gaurI jagadIshavarana trijagan mOhanan trilOcana bhujaga kuNDaladharana harana

caraNam 2

bhasita bhUSita harana bhaktara vahadoLagirutihana pashupatiyenisuvana vasudheli shshishEkhara shivana harana

caraNam 3

kappugoraLa harana kandarpa pitana sakhana muppura gelidavana munisuta srpa bhUSaNa shivana harana

caraNam 4

kAmita phalavIvana bhakutara prEmadim salahuvana rAma nAma smarana ratipati kAmana samharana shivana

caraNam 5

dharege dakSiNa kAshi endenisuva vara pampAvAsi tAraka upadEshi purandara viTTala bhaktara pOSi harana
****

P:         Kande karunAnidhiya gangeya

mandeyoLitta doreya shivana

 

AP:        rundamAle siriyanosaloLu

            kendagaNNina bageya harana

 

C1:        kappugoraLa harana kandarpa pitana sakhana

            Muppura gelidavana muninuta sarpa bhushana shivana harana  

C2:        bhasita bhushita shivana bhaktara vasha doLagirutihana

            Pashupati yenisuvana vasudheyoL sashi shekhara shivana

 

C3:        gaja charmAmbharana gowrIvara tri jagadeeshwarana

            Tri jaganmohaka trilochana tripurAntaka shivana harana

 

C4:        kAmita phalavIvana bhaktara premadi salahuvana

            rAma nAma smarana ratipati kAmana samharana shivana

 

C5:        dharege dakshina kashi enisuva pura pampavAsi

            tAraka upadeshi purandaravithala bhaktara poshi

 ***


Meaning:

 

P: I saw Shiva, the most kind, the one who has Ganga in his head (mande), the Lord (dore)

AP: (I saw) the one who wears a garland of skulls, the one who has a ferocious eye in his forehead, the Hara.

C1: (I saw) the Hara whose neck is black, father of kandarpa, a friend; --- the hoary saint, the one who wears a snake, the Hara.

C2: (I saw) the shiva covered with ash, the one who is (always) approachable to his devotees; the one who is known in this world as the master of all animals, the one who has the moon on his head, the Shiva.

C3: (I saw) the one who wears the skin of an elephant, the husband of Gowri, the owner of 3 worlds; The one is loved by all in the 3 worlds, the one who has 3 yes, the destroyer of 3 cities, the Shiva, the Hara.

C4: (I saw) the one who grants all desires, the one who takes care of his devotees; the one who chants the name of rama, the one who destroyed Kama, the husband of rati, the Shiva.

C5: he lives in Pampa (Hampi) which is known as kashi of the south; he gives the best of advice, purandaravithala is the saviour of his devotees.
***

ಕಂಡೆ ಕರುಣಾನಿಧಿಯ ಗಂಗೆಯ ಮಂಡೆಯೊಳಿಟ್ಟ ದೊರೆಯ ಶಿವನ||ಪ||

ರುಂಡಮಾಲೆ ಸಿರಿಯ ನೊಸಲೊಳು ಕೆಂಡಗಣ್ಣಿನ ಬಗೆಯ ಹರನ     ||ಅ.ಪ||

ಕಪ್ಪುಗೊರಳ ಹರನ ಕಂದರ್ಪ ಪಿತನ ಸಖನ
ಮುಪ್ಪುರ ಗೆಲಿದವನ ಮುನಿನುತ ಸರ್ಪಭೂಷಣ ಶಿವನ ಹರನ     ||೧||

ಭಸಿತ ಭೂಷಿತ ಶಿವನ ಭಕ್ತರ ವಶದೊಳಗಿರುತಿಹನ
ಪಶುಪತಿಯೆನಿಸುವನ ವಸುಧೆಯೊಳು ಶಶಿಶೇಖರ ಶಿವನ ಹರನ    ||೨||

ಗಜ ಚರ್ಮಾಂಬರನ ಗೌರೀವರ ತ್ರಿಜಗದೀಶ್ವರನ
ತ್ರಿಜಗನ್ಮೋಹನನ ತ್ರಿಲೋಚನ ತ್ರಿಪುರಾಂತಕ ಶಿವನ ಹರನ       ||೩||

ಕಾಮಿತ ಫಲವೀವನ ಭಕ್ತರ ಪ್ರೇಮದಿ ಸಲಹುವನ
ರಾಮನಾಮಸ್ಮರನ ರತಿಪತಿ ಕಾಮನ ಸಂಹರನ ಶಿವನ         ||೪||

ಧರೆಗೆ ದಕ್ಷಿಣಕಾಶಿ ಎನಿಸುವ ಪುರ ಪಂಪಾವಾಸಿ
ತಾರಕ ಉಪದೇಶಿ ಪುರಂದರವಿಠಲ ಭಕ್ತರ ಪೋಷಿ              ||೫||
*********

ಪುರಂದರದಾಸರು
ಕಂಡೆ ಕರುಣನಿಧಿಯ | ಗಂಗೆಯ |ಮಂಡೆಯೊಳಿಟ್ಟ ದೊರೆಯ |ರುಂಡಮಾಲೆ ಸಿರಿಯ | ನೊಸಲೊಳು |ಕೆಂಡಗಣ್ಣಿನ ಬಗೆಯ | ಹರನ ಪ

ಗಜಚರ್ಮಾಂಬರನ | ಗೌರೀ |ವರಜಗದೀಶ್ವರನ |ತ್ರಿಜಗನ್ಮೋಹಕನ | ತ್ರಿಲೋಚನ |ಭುಜಗಕುಂಡಲಧರನ | ಹರನ 1

ಭಸಿತ ಭೂಷಿತ ಶಿವನ | ಭಕ್ತರ | ವಶದೊಳಗಿರುತಿಹನ |ಪಶುಪತಿಯೆನಿಸುವನ | ಧರೆಯೊಳು |ಶಶಿಶೇಖರ ಶಿವನ | ಹರನ 2

ಕಪ್ಪುಗೊರಳ ಹರನ | ಕಂ | ದರ್ಪಪಿತನ ಸಖನ |ಮುಪ್ಪುರಗೆಲಿದವನ | ಮುನಿನುತ |ಸರ್ಪಭೂಷಣ ಶಿವನ | ಹರನ 3

ಕಾಮಿತ ಫಲವೀವನ | ಭಕುತರ | ಪ್ರೇಮದಿಂ ಸಲಹುವನ |ರಾಮನಾಮಸ್ಮರನ ರತಿಪತಿ| ಕಾಮನ ಗೆಲಿದವನ | ಶಿವನ4

ಧರೆಗೆ ದಕ್ಷಿಣ ಕಾಶೀ | ಎಂದೆನಿಸುವ |ವರಪಂಪಾವಾಸಿತಾರಕಉಪದೇಶಿ |ಪುರಂದರವಿಠಲ ಭಕ್ತರ ಪೋಷೀ | ಹರನ5

********