Gayathri Tumkur Venkatesh - ರಾಗ: ವಸಂತ
CLICK-> INDEX ದೇವರನಾಮ ಕೇಳಿ ಕಲಿಯಲು ಲಿಂಕ್ LINKS TO LEARN DEVARANAMA
or just scroll down for other devaranama
ಓಂ ಗುರು ಓಂ ಗುರು ಪರಂಪರ ಗುರು
ಓಂ ಕಾರ ಗುರು ತವ ಚರಣಂ || ೨ ||
ನಮಾಮಿ ಬ್ರಹ್ಮ
ನಮಾಮಿ ವಿಷ್ಣು
ನಮಾಮಿ ಶಂಕರ ಭಯ ಹರಣಂ || ೨ ||
ಸುಖಕರ ದುಃಖಹರ ಹೇ ಪರಮೇಶ್ವರ
ಬ್ರಹ್ಮ ಮಹೇಶ ತವ ಶರಣಂ || ೨ ||
(ನಮಾಮಿ ಬ್ರಹ್ಮ...)
ನಮಾಮಿ ಬ್ರಹ್ಮ, ನಮಾಮಿ ವಿಷ್ಣು
ನಮಾಮಿ ಶಂಕರ ಭಯ ಹರಣಂ || ೨ ||
ಚಿತ್ಸುಖಕರ ಗುರು ಚಿನ್ಮಯರೂಪ ಗುರು
ಚಿನ್ಮಯ ಸದ್ಗುರು ತವ ಚರಣಂ || ೨ ||
ನಮಾಮಿ ಬ್ರಹ್ಮ ನಮಾಮಿ ವಿಷ್ಣು
ನಮಾಮಿ ಶಂಕರ ಭಯ ಹರಣಂ || ೩ ||
***
Pallavi
Ōm guru ōm guru parampara guru
Ōm kāra guru tava charaṇam || 2 ||
Stanza 1
Namāmi brahma
Namāmi viṣṇu
Namāmi śaṅkara bhaya haraṇam || 2 ||
Stanza 2
Sukhakara duḥkhahara hē paramēśvara
Brahma mahēśa tava śaraṇam || 2 ||
(Namāmi brahma...)
Stanza 3
Namāmi brahma, namāmi viṣṇu
Namāmi śaṅkara bhaya haraṇam || 2 ||
Stanza 4
Chitsukhakara guru chinmayarūpa guru
Chinmaya sadguru tava charaṇam || 2 ||
Conclusion
Namāmi brahma namāmi viṣṇu
Namāmi śaṅkara bhaya haraṇam || 3 ||
***
Key Pronunciation & Vocabulary Notes
Parampara: Pa-ram-pa-ra. Refers to the unbroken lineage of teachers and disciples.
Bhaya Haraṇam: Bha-ya Ha-ra-ṇam. Bhaya (fear) + Haranam (removing/destroying).
Duhkhahara: Duh-kha-ha-ra. The one who steals away or ends suffering.
Chinmayarūpa: Chin-ma-ya-roo-pa. A form consisting of pure consciousness or supreme intelligence.
Tava Charaṇam: Ta-va Cha-ra-ṇam. "At your feet."
***
Refining the Meter
Since this is set to Raga Vasanta, the flow is meditative and rhythmic. The repetition of "Namāmi" (I bow) creates a "Japa" (chanting) effect, which is intended to calm the mind.
***
ಈ ಗುರು ಸ್ತುತಿಯು ಗುರುವಿನ ಮಹತ್ವವನ್ನು ಬ್ರಹ್ಮ, ವಿಷ್ಣು ಮತ್ತು ಮಹೇಶ್ವರರೊಂದಿಗೆ ಸಮೀಕರಿಸಿ ವರ್ಣಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಸರಳ ಹಾಗೂ ಭಕ್ತಿಪೂರ್ವಕವಾದ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯಾಗಿದೆ.
ಸಾರಾಂಶ (Summary)
ಈ ಕೀರ್ತನೆಯು ಗುರುವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿ, ಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಲಯಕ್ಕೆ ಕಾರಣರಾದ ತ್ರಿಮೂರ್ತಿಗಳ ಸ್ವರೂಪವೆಂದು ಕೊಂಡಾಡುತ್ತದೆ. ಗುರುವು ಕೇವಲ ವ್ಯಕ್ತಿಯಲ್ಲ, ಆತನು ಪರಂಪರೆಯಿಂದ ಬಂದ ಜ್ಞಾನದ ದೀಪ. ಸಂಸಾರದ ಭಯವನ್ನು ಹೋಗಲಾಡಿಸುವ, ಸುಖವನ್ನು ನೀಡುವ ಮತ್ತು ದುಃಖವನ್ನು ಹರಿಸುವ ಪರಮೇಶ್ವರ ಸ್ವರೂಪಿ ಗುರುವಿನ ಪಾದಗಳಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಶರಣಾಗತಿಯನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಭಾವಾರ್ಥ (Kannada Meaning)
ಪಲ್ಲವಿ:
ಓಂ ಗುರು ಓಂ ಗುರು ಪರಂಪರ ಗುರು
ಓಂ ಕಾರ ಗುರು ತವ ಚರಣಂ ||
ಭಾವಾರ್ಥ: ಓಂಕಾರ ಸ್ವರೂಪಿಯಾದ ಗುರುವೇ, ಗುರು ಪರಂಪರೆಯಿಂದ ಬಂದ ಜ್ಞಾನದಾತನೇ, ನಿನ್ನ ಪಾದಕಮಲಗಳಿಗೆ ನಮಸ್ಕರಿಸುತ್ತೇನೆ. ನೀನೇ ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡದ ಆದಿಯಾದ ಓಂಕಾರದ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿದ್ದೀಯೆ.
ಪದ್ಯ ೧:
ನಮಾಮಿ ಬ್ರಹ್ಮ ನಮಾಮಿ ವಿಷ್ಣು
ನಮಾಮಿ ಶಂಕರ ಭಯ ಹರಣಂ ||
ಭಾವಾರ್ಥ: ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತ ಬ್ರಹ್ಮ, ಸ್ಥಿತಿಕರ್ತ ವಿಷ್ಣು ಮತ್ತು ಭಯವನ್ನು ಹೋಗಲಾಡಿಸುವ ಲಯಕರ್ತ ಶಂಕರನ ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿರುವ ನಿನಗೆ ನಾನು ಪ್ರಣಾಮಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತೇನೆ. ಲೌಕಿಕ ಜೀವನದ ಭಯಗಳನ್ನು ನೀನೇ ಹರಿಸುವವನು.
ಪದ್ಯ ೨:
ಸುಖಕರ ದುಃಖಹರ ಹೇ ಪರಮೇಶ್ವರ
ಬ್ರಹ್ಮ ಮಹೇಶ ತವ ಶರಣಂ ||
ಭಾವಾರ್ಥ: ಸುಖವನ್ನು ನೀಡುವವನು, ದುಃಖವನ್ನು ದೂರಮಾಡುವವನು ಆದ ಹೇ ಪರಮೇಶ್ವರನೇ! ಬ್ರಹ್ಮ ಮತ್ತು ಮಹೇಶ್ವರನ ಪ್ರತಿರೂಪವಾಗಿರುವ ನಿನ್ನ ಪಾದಗಳಿಗೆ ನಾನು ಶರಣಾಗುತ್ತೇನೆ.
ಪದ್ಯ ೩:
ಚಿತ್ಸುಖಕರ ಗುರು ಚಿನ್ಮಯರೂಪ ಗುರು
ಚಿನ್ಮಯ ಸದ್ಗುರು ತವ ಚರಣಂ ||
ಭಾವಾರ್ಥ: ಅರಿವಿನ ಆನಂದವನ್ನು ನೀಡುವವನು (ಚಿತ್ಸುಖಕರ), ಜ್ಞಾನಮಯ ರೂಪವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವವನು ಆದ ಓ ಸದ್ಗುರುವೇ, ನಿನ್ನ ಪವಿತ್ರ ಪಾದಗಳಿಗೆ ವಂದನೆಗಳು. ನೀನು ಚೈತನ್ಯದ ಸಾರವಾಗಿದ್ದೀಯೆ.
ಕೊನೆಯ ಭಾಗ:
ನಮಾಮಿ ಬ್ರಹ್ಮ ನಮಾಮಿ ವಿಷ್ಣು
ನಮಾಮಿ ಶಂಕರ ಭಯ ಹರಣಂ ||
ಭಾವಾರ್ಥ: ಮಗದೊಮ್ಮೆ ತ್ರಿಮೂರ್ತಿಗಳ ಶಕ್ತಿಯಾಗಿರುವ, ಜೀವನದ ಭಯವನ್ನು ನೀಗಿಸುವ ಗುರುವಿನ ಪಾದಗಳಿಗೆ ಅನಂತ ಪ್ರಣಾಮಗಳು.
***
This simple yet powerful hymn, set in Raga Vasanta, is a "Guru Stuti" (praise of the Guru). It identifies the Guru as the physical manifestation of the primordial sound Om and the divine Trinity (Brahma, Vishnu, and Shiva).
Summary
The song emphasizes that the Guru is the source of spiritual knowledge passed down through generations (Parampara). By surrendering to the Guru's feet, the devotee seeks to overcome the fears of the material world and find eternal bliss. The Guru is seen as the one who creates (Brahma), sustains (Vishnu), and destroys sorrows and fears (Shankara).
Stanza-wise Meaning (English)
Chorus (Pallavi)
Om Guru Om Guru Parampara Guru
Om Kara Guru Tava Charanam ||
Meaning: Salutations to the Guru who belongs to the sacred lineage (Parampara) of masters. O Guru, you are the personification of the sacred sound Om (the primordial vibration). I bow down to your holy feet.
Stanza 1
Namami Brahma Namami Vishnu
Namami Shankara Bhaya Haranam ||
Meaning: I bow to the Guru who is Brahma (the Creator) and Vishnu (the Sustainer). I bow to the Guru who is Shankara (Shiva), the one who destroys all fears (Bhaya Haranam). The Guru embodies the power of the Trinity to protect the devotee.
Stanza 2
Sukhakara Duhkhahara He Parameshwara
Brahma Mahesha Tava Sharanam ||
Meaning: You are the giver of true happiness (Sukhakara) and the remover of all miseries (Duhkhahara). O Supreme Lord in the form of a Guru, you are both the creator and the Great Lord (Mahesha). I take refuge (Sharanam) in you.
Stanza 3
Chitsukhakara Guru Chinmayarupa Guru
Chinmaya Sadguru Tava Charanam ||
Meaning: You are the Guru who bestows the bliss of pure consciousness (Chitsukhakara). Your form is made of pure divine knowledge (Chinmayarupa). O true Guru, who is the essence of consciousness, I surrender to your feet.
Conclusion
Namami Brahma Namami Vishnu
Namami Shankara Bhaya Haranam ||
Meaning: (Repeating the core prayer) I offer my salutations to the one who manifests as Brahma, Vishnu, and the fear-dispelling Shankara.
Spiritual Insight
The terms "Chinmaya" and "Chitsukha" refer to a state of being where knowledge and happiness are not external, but part of one's own conscious nature. The song suggests that the "Sadguru" is the bridge that helps a person move from the fear of the physical world to the bliss of the spiritual world.
***

No comments:
Post a Comment