Sunday, 7 November 2021

ಶರಣು ಶ್ರೀ ವೈಕುಂಠ ನಾಮಕ ಶರಣು ಶ್ರೀ ಪುರುಷೋತ್ತಮ ankita vijaya vittala SHARANU SRI VAIKUNTA NAAMAKA SHARANU SRI PURUSHOTTAMA



Monthly Bhajan by Vipra Vrinda Group, Dallas at Vikram's home
Singer Vikram, Prosper, Texas June 19, 2026

RESTART MOBILE IF AUDIO IS NOT PLAYING  

or just scroll down for other devaranama/ CLICK-> HOME

ಶರಣು ಶ್ರೀ ವೈಕುಂಠನಾಮಕ 
ಶರಣು ಶ್ರೀ ಪುರುಷೋತ್ತಮ
ಶರಣೂ ಶ್ರೀಧರ ಗರುಡವಾಹನ 
ಶರಣು ವೇಂಕಟನಾಯಕ  ಪ

ಪರಮಪದ ಗೋವಿಂದ ಮಾಧವ 
ಪದುಮಯನಾಭ ಜನಾರ್ಧನ 
ಧರಣಿಧರ ಕರಿವರದ ವಾಮನ 
ವೈರಿಹರ ಬಲಿಭಂಜನ 1

ಜಲಜನೇತ್ರ ಮುಕುಂದ ಮಾಧವ 
ಜ್ವಲಿತ ಚಕ್ರ ಗದಾಧರ 
ಜಲದಿ ಶಯನ ಉಪೇಂದ್ರ ಅಚ್ಯುತ 
ಶೈಲಧರ ನಾರಾಯಣ 2

ಆದಯೋಗಿ ಮುನೀಂದ್ರ ವಂದಿತ 
ನಿಖಿಳ ಸುರಗಣ ಸೇವಿತ
ವೇದ ವೇದ್ಯ ವಿರಿಂಚಿ ಸನ್ನುತ 
ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲ ನಮೋ ನಮೋ3
***

Pallavi (Chorus):
Śaraṇu śrī vaikuṇṭhanāmaka, śaraṇu śrī puruṣōttama
Śaraṇū śrīdhara garuḍavāhana, śaraṇu vēṅkaṭanāyaka

Stanza 1:
Paramapada gōvinda mādhava, padumayanābha janārdhana
Dharaṇidhara karivarada vāmana, vairihara balibhañjana

Stanza 2:
Jalajanētra mukunda mādhava, jvalita cakra gadādhara
Jaladi śayana upēndra acyuta, śailadhara nārāyaṇa

Stanza 3:
Ādayōgi munīndra vandita, nikhila suragaṇa sēvita
Vēda vēdya viriñci sannuta, vijayaviṭṭhala namō namō
***

Pronunciation Guide

Śaraṇu: 'Ś' sounds like 'sh', 'ṇ' is a retroflex nasal, 'u' as in 'put'.

Vaikuṇṭhanāmaka: 'ṇ' and 'ṭ' are pronounced by curling the tongue to the roof of the mouth.

Vēṅkaṭanāyaka: 'ṅ' is the nasal sound as in 'king', 'ṭ' is retroflex.

Viriñci: 'ñ' is pronounced as the 'n' in 'canyon', 'ci' as in 'chin'.

Vijayaviṭṭhala: 'ṭh' is an aspirated retroflex sound, 'l' is a clear dental 'l'.
***

ಹರಿದಾಸ ಸಾಹಿತ್ಯದ ಶ್ರೇಷ್ಠ ದಾಸರಾದ ಶ್ರೀ ವಿಜಯದಾಸರ (ಅಂಕಿತ: ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲ) ವಿರಚಿತ ಈ ಕೀರ್ತನೆಯು ಭಗವಂತನ ದಿವ್ಯ ನಾಮಸ್ಮರಣೆ ಮತ್ತು ಶರಣಾಗತಿಯ ಭಾವದಿಂದ ಕೂಡಿದೆ. ಇದರ ಸಾರಾಂಶ ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ಚರಣದ ಸವಿಸ್ತಾರವಾದ ಅರ್ಥ ಕೆಳಗಿನಂತಿದೆ.

ಸಾರಾಂಶ (Summary)
ಈ ಕೀರ್ತನೆಯಲ್ಲಿ ವಿಜಯದಾಸರು ಶ್ರೀಹರಿಯನ್ನು ವೈಕುಂಠನಾಥನೆಂದು, ಪುರುಷೋತ್ತಮನೆಂದು ಕೊಂಡಾಡುತ್ತಾರೆ. ಭಗವಂತನ ವಿವಿಧ ನಾಮಗಳನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುತ್ತಾ, ಅವನ ದಿವ್ಯ ರೂಪಗಳನ್ನು ಹಾಗೂ ಅವನ ಲೀಲೆಗಳನ್ನು (ಬಲಿಭಂಜನ, ಕರಿವರದ, ಗೋವರ್ಧನಗಿರಿಧಾರಿ) ಬಣ್ಣಿಸುತ್ತಾ, ಅಂತಹ ದಯಾಮಯನಾದ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲನಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರಗಳನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಅರ್ಥ (Paragraph-wise Meaning)
ಪಲ್ಲವಿ
ಶರಣು ಶ್ರೀ ವೈಕುಂಠನಾಮಕ ಶರಣು ಶ್ರೀ ಪುರುಷೋತ್ತಮ
ಶರಣೂ ಶ್ರೀಧರ ಗರುಡವಾಹನ ಶರಣು ವೇಂಕಟನಾಯಕ

ಅರ್ಥ: ವೈಕುಂಠವನ್ನು ತನ್ನ ನಿವಾಸವನ್ನಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಶ್ರೀಹರಿಯೇ ನಿನಗೆ ಶರಣು, ಪುರುಷೋತ್ತಮನಾದ ನಿನಗೆ ಶರಣು. ಶ್ರೀದೇವಿಯ ಪತಿಯೇ, ಗರುಡನನ್ನೇ ವಾಹನವಾಗಿ ಹೊಂದಿದವನೇ, ವೇಂಕಟಾಚಲಪತಿಯೇ ನಿನಗೆ ಅನಂತ ಶರಣುಗಳು.

೧ನೇ ಚರಣ
ಪರಮಪದ ಗೋವಿಂದ ಮಾಧವ ಪದುಮಯನಾಭ ಜನಾರ್ಧನ
ಧರಣಿಧರ ಕರಿವರದ ವಾಮನ ವೈರಿಹರ ಬಲಿಭಂಜನ

ಅರ್ಥ: ಪರಮಪದದ ಅಧಿಪತಿಯಾದ ಗೋವಿಂದನೇ, ಮಾಧವನೇ, ಪದ್ಮನಾಭನೇ, ಜನರನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸುವ ಜನಾರ್ಧನನೇ ನಿನಗೆ ಶರಣು. ಭೂಮಿಯನ್ನು ಹೊತ್ತವನೇ, ಗಜೇಂದ್ರನನ್ನು ಕಾಯ್ದವನೇ, ವಾಮನ ಮೂರ್ತಿಯೇ, ಶತ್ರುನಾಶಕನೇ, ಬಲಿಚಕ್ರವರ್ತಿಯನ್ನು ಮುರಿದವನೇ ನಿನಗೆ ಶರಣು.

೨ನೇ ಚರಣ
ಜಲಜನೇತ್ರ ಮುಕುಂದ ಮಾಧವ ಜ್ವಲಿತ ಚಕ್ರ ಗದಾಧರ
ಜಲದಿ ಶಯನ ಉಪೇಂದ್ರ ಅಚ್ಯುತ ಶೈಲಧರ ನಾರಾಯಣ

ಅರ್ಥ: ಕಮಲದಂತಹ ಕಣ್ಣುಳ್ಳವನೇ, ಮುಕುಂದನೇ, ಮಾಧವನೇ, ಬೆಳಗುತ್ತಿರುವ ಚಕ್ರ ಮತ್ತು ಗದೆಯನ್ನು ಧರಿಸಿದವನೇ ನಿನಗೆ ಶರಣು. ಕ್ಷೀರಸಾಗರದಲ್ಲಿ ಶಯನಿಸಿದವನೇ, ಉಪೇಂದ್ರನೇ, ಅಚ್ಯುತನೇ, ಗೋವರ್ಧನ ಗಿರಿಯನ್ನು ಎತ್ತಿದವನೇ, ನಾರಾಯಣನೇ ನಿನಗೆ ಶರಣು.

೩ನೇ ಚರಣ
ಆದಯೋಗಿ ಮುನೀಂದ್ರ ವಂದಿತ ನಿಖಿಳ ಸುರಗಣ ಸೇವಿತ
ವೇದ ವೇದ್ಯ ವಿರಿಂಚಿ ಸನ್ನುತ ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲ ನಮೋ ನಮೋ

ಅರ್ಥ: ಆದಿಯೋಗಿಯೇ, ಮುನಿಗಳಿಂದ ವಂದಿಸಲ್ಪಟ್ಟವನೇ, ಸಮಸ್ತ ದೇವತೆಗಳಿಂದ ಸೇವಿಸಲ್ಪಡುವವನೇ ನಿನಗೆ ಶರಣು. ವೇದಗಳಿಂದ ತಿಳಿಯಲ್ಪಡುವವನೇ, ಬ್ರಹ್ಮನಿಂದ ಸ್ತುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟವನೇ, ವಿಜಯವಿಠ್ಠಲ ನಿನಗೆ ಅನೇಕ ನಮಸ್ಕಾರಗಳು.
***

Summary
In this song, Vijaya Dasa praises Lord Hari as the Lord of Vaikuntha and the Supreme Being. By chanting His various names, he describes the Lord's divine forms and glorious deeds (such as saving Gajendra and lifting the Govardhana hill), and offers humble salutations to Vijaya Vittala.

Paragraph-wise Meaning
Pallavi (Refrain)
Śaraṇu śrī vaikuṇṭhanāmaka, śaraṇu śrī puruṣōttama
Śaraṇū śrīdhara garuḍavāhana, śaraṇu vēṅkaṭanāyaka

Meaning: Salutations to the One named Vaikuntha, salutations to the Supreme Being. Salutations to the One who bears Goddess Lakshmi, who rides Garuda, and is the Lord of Venkata.

Charana 1
Paramapada gōvinda mādhava, padumayanābha janārdhana
Dharaṇidhara karivarada vāmana, vairihara balibhañjana

Meaning: O Lord of the highest realm, Govinda, Mādhava, One with a lotus in the navel, and Protector of people. Supporter of the earth, Protector of Gajendra, Vāmana, Slayer of enemies, and Destroyer of Bali's pride.

Charana 2
Jalajanētra mukunda mādhava, jvalita cakra gadādhara
Jaladi śayana upēndra acyuta, śailadhara nārāyaṇa

Meaning: Lotus-eyed Lord, Mukunda, Mādhava, Bearer of the radiant Chakra and Gadā. One who rests in the ocean, Upēndra, Acyuta, Lifter of the mountain, Nārāyaṇa.

Charana 3
Ādayōgi munīndra vandita, nikhila suragaṇa sēvita
Vēda vēdya viriñci sannuta, vijayaviṭṭhala namō namō

Meaning: The primordial Yogi, worshipped by sages, served by all celestial beings. The One known through Vedas, praised by Brahmā, O Vijayaviṭṭhala, my salutations to You.
***


No comments:

Post a Comment