Saturday, 7 December 2019

ದೂರು ಮಾಡುವರೇನೆ ಕೃಷ್ಣಯ್ಯನ purandara vittala

ರಾಗ ಕಾಂಭೋಜ. ಝಂಪೆ ತಾಳ

ದೂರು ಮಾಡುವರೇನೆ , ರಂಗಯ್ಯನ
ದೂರು ಮಾಡುವರೇನೆ ||ಪ||

ದೂರು ಮಾಡುವರೇನೆ ಚಾರು ಮಂದಿಯೊಳಗೆ
ಮೂರು ಲೋಕಕೆ ಮುದ್ದು ತೋರೋ ರಂಗಯ್ಯನ ||ಅ.ಪ||

ನಂದಗೋಕುಲದಲ್ಲಿ ಮಂದೆ ಗೋವುಗಳ
ಮುಂದೆ ಕೊಳಲನೂದಿ ಚಂದದಿ ಬರುವನ ||

ಕಳ್ಳತನದಲ್ಲಿ ಗೊಲ್ಲರ ಮನೆ ಪೊಕ್ಕು
ಗುಲ್ಲು ಮಾಡದವರ ಗಲ್ಲ ಕಚ್ಚಿದನೆಂದು ||

ಕಾಮದಿಂದಲಿ ನಿನ್ನ ಕಳವಳತನಕಾಗಿ
ಶ್ಯಾಮ ಸುಂದರ ಶ್ರೀ ಪುರಂದರ ವಿಠಲನ ||
***

pallavi

dUru mADuvarEne rangayyana

caraNam 1

dUru mADuvarEne cAru maddiyoLage mUru lOkake muddu tOrO rangayyana

caraNam 2

nandagOkuladalli mandE gOvugaLa munde koLalnUdi candadi baruvana

caraNam 3

kaLLatanadalli gollara mane pokku gullu mADadeyavara galla kaccidanendu

caraNam 4

kAmadindali ninna kaLavaLatanAgi shyAma sundara shrI purandara viTTalana

 ***


ದೂರು ಮಾಡುವರೇನೆ ರಂಗಯ್ಯನ 

Navroj – Rupaka


P: dUru mADuvarEne rangayyana


C1: dUru mADuvarEne cAru maddiyoLage mUru lOkake muddu tOrO rangayyana


2: nandagOkuladalli mandE gOvugaLa munde koLalnUdi chandadi baruvana


3: kaLLatanadalli gollara mane hokku gullu mADadeyavara galla kaccidanendu


4: kAmadindali ninna kaLavaLa tanAkagi shyAma sundara shrI purandara viTTalana

***

Meaning: Are you going to put out Rangaraya?


C1: Are you going to put out the Rangayya who loves(muddu toro) the three worlds


C2: The one who comes playing his flute melodiously(chandadi) with his cows in Nanda Gokula,


C3: Because he streaked(kallatanadalli) in to the houses of cowherds and kissed (Kacchida-bit) the cheeks of their wives?


C4: Because(tanakagi) you are interested (kalavala)(in him) and passionate(kamatana dali), (are you going to put out) Shyama sundara purandaravithala?

***


***

ರಾಗ ಮಧ್ಯಮಾವತಿ ಅಟತಾಳ

ದೂರು ಮಾಡುವರೇನೆ ಕೃಷ್ಣಯ್ಯನ

ದೂರು ಮಾಡುವರೇನೆ ||ಪ||
ಮೂರುಲೋಕವನೆಲ್ಲ ಸಲಹೋ ಕೃಷ್ಣಯ್ಯನ ||ಅ||

ನಂದಗೋಕುಲದಲಿ ಮಂದೆ ಗೋವುಗಳ

ಮೂಂದೆ ಕೊಳಲನೂದಿ ಚಂದದಿ ಬರುವನ ||

ಕಾಮಕುಂದಲೆನ್ನ ಕಳವಳಗೊಳ್ಳುತ

ಸೋಮಸುಂದರ ಮುದ್ದು ಪುರಂದರವಿಠಲನ ||
**********

No comments:

Post a Comment